Изображение
Общайся на форуме и получи денежный приз! Подробнее

Белый пузырёк PUDRAZ

Идентификация и оценка стекла
Аватара пользователя
хомяк
Постоялец
Постоялец
Сообщений: 267
Стаж: 9 лет 7 месяцев
Имя: Михаил
Местонахождение: санкт-петербург
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 2 раза

Сообщение

Когда нашёл этот пузырёк, первая ассоциация была с зубным эликсиром ОДОЛЬ(специально на фотографии, где два пузырька, поставил их вместе). Но, это не ОДОЛЬ. Сопутствующий материал конец
Вложения
Белый пузырёк PUDRAZ - 8281578.jpg
Белый пузырёк PUDRAZ - 4838591.jpg
Белый пузырёк PUDRAZ - 3812252.jpg
Белый пузырёк PUDRAZ - 1511371.jpg


Аватара пользователя
Митрий
Пользователь
Пользователь
Сообщений: 59
Стаж: 7 лет 10 месяцев
Местонахождение: Ленинград
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение

хомяк, вроде бы, в названии Вашей темы допущена ошибка. Мне на донышке видится надпись Pudras (последняя буква S, а не Z)...

Забил это слово в поисковик, результаты выдают из испанского языка, где это слово означает что-то связанное с гнилью... Непонятно... А может, первая буква в этом слове не Р ?...

А вообще, по аналогии с Вашим флаконом ОДОЛЬ (ц), я предполагаю, что словом Pudras в конце 19-го века могли называть зубной порошок... И Ваш флакон может быть элементом ДОРОЖНОГО комплекта для умывания (утреннего туалета), который можно было возить с собой даже в саквояже...
Аватара пользователя
хомяк
Постоялец
Постоялец
Сообщений: 267
Стаж: 9 лет 7 месяцев
Имя: Михаил
Местонахождение: санкт-петербург
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 2 раза

Сообщение

Митрий, спасибо за ответ. Ну, по поводу букв. Там действительно Z и действительно Р. Всё точно. То что это порошок, это понятно(не факт, что зубной, хотя. действительно похоже на то). На счёт того. что из дорожного комплекта, то же не факт, может и из не дорожного
Аватара пользователя
Митрий
Пользователь
Пользователь
Сообщений: 59
Стаж: 7 лет 10 месяцев
Местонахождение: Ленинград
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение

хомяк, с надписью понятно, что ничего не понятно... Пускай будет Pudraz.
Кстати, моё прежнее предположение, что на донышке указано содержимое (некая пудра) почти наверняка ошибочно... Поэтому версия о порошке очень слабенькая (ИМХО!)

Но то, что Вы предложили сравнивать этот флакончик с атрибутированным флаконом ОДОЛЬ (ц), мне видится очень правильным и логичным, браво! И материал (молочное или глушёное белое стекло), и дизайн (форма) флаконов очень схожи, на мой взгляд.

Версия о зубном порошке появилась у меня только из-за того, что поисковик по запросу ОДОЛЬ выдал мне инфу об зубных элексирах с этим названием. А из "пудры" и "зубного эликсира" сложился "зубной порошок"... Очень слабенькая версия, сорри!... Потому что насыпать из такого флакончика порошок на зубную щётку очень неудобно, конечно! А запихивать влажную щётку внутрь флакона, чтобы порция порошка прилипла к щетине - тоже плохая идея...

Но от "стоматологической" версии рано отказываться!
"... в 1873 году всемирно известная теперь компания «Colgate» выпустила на американские рынки жидкий вариант зубного порошка – мятную пасту. Но покупателям опять не угодили – не очень удобно доставать её из стеклянной баночки. И лишь в 1892 году некий Вашингтон Шеффилд (дантист по профессии) делает революционное изобретение. Именно он впервые создаёт раскладной тюбик для зубной пасты." (ц) https://www.32top.ru/stat/360/

А вот здесь https://www.ebay.com/itm/1880s-DENTAL-b ... SwNrBZ8MW3 флакон на фотках атрибутирован так - "Описание предмета:: Жидкий зубной порошок 1800-х годов"

Мне кажется, что Близкая к квадратной форма отверстия в горлышке нашего флакона "намекает" на то, что в него засовывали зубную
щётку с короткой щетиной (ИМХО!)

Удачи! С уважением, Дмитрий
Вложения
Белый пузырёк PUDRAZ - 1979520.jpg
Белый пузырёк PUDRAZ - 3034987.jpg
Аватара пользователя
хомяк
Постоялец
Постоялец
Сообщений: 267
Стаж: 9 лет 7 месяцев
Имя: Михаил
Местонахождение: санкт-петербург
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 2 раза

Сообщение

Митрий писал(а):Кстати, моё прежнее предположение, что на донышке указано содержимое (некая пудра) почти наверняка ошибочно... Поэтому версия о порошке очень слабенькая (ИМХО!)
Митрий, да не факт, что ошибочно. Так как, если воспользоваться, например, яндекс-переводчиком, то pudraz переводится как пудра(и с английского и с финского. Кстати, с французского перевода нет)
Митрий писал(а):Но от "стоматологической" версии рано отказываться
Согласен. Действительно, скорее всего, какой-то зубной порошок.
Спасибо
А вот наконец то нашёл про Одоль
Вложения
Белый пузырёк PUDRAZ - 4684586.jpg

Вернуться в «Идентификация и оценка стекла»